MERCHANT KIM MAN DEOK
~ Kim Man-deok, a dicséretre méltó kereskedő
거상 김만덕 / Geosang Kim Man Deok
거상 김만덕 / Geosang Kim Man Deok
Egyéb címek: The Great Merchant / Wealthy Merchant Kim Man Deok / Colossus Kim Man Deok
Műfaj: történelmi dráma
Műfaj: történelmi dráma
Epizódok száma: 30
Sugárzás: 2010. március 6. - június 13. KBS
Dél-Korea
Rendező: Kang Byeong-taek, Kim Sung-yoon
Forgatókönyvíró: Kim Jin-suk, Kang Da-young
Producer: Park Ki-ho, Yoo Gun-shik
Forgatókönyvíró: Kim Jin-suk, Kang Da-young
Producer: Park Ki-ho, Yoo Gun-shik
Yi
Hongot (a későbbi Kim Man-deokot) több árva gyermekkel együtt az okos,
önzetlen nagyi nevelgeti az élet és a tisztességes kereskedés alapjaira.
A makacs kislány mohón vágyik arra, hogy bekerüljön egy selyemboltba,
ezért elvállalja, hogy segít egy kétes üzlet lebonyolításában.
A dolog balul sül el, ezért nemcsak a Kereskedelmi Felügyelet, hanem a
kereskedő nagymester emberei elől is menekülnie kell Hanyangból.
A nagyi élete is veszélybe kerül, miután az igazságügy-miniszter
felismeri benne azt az udvarhölgyet, akit annak idején ő távolított el a
palotából,
mert túl sokat tudott a király mérgezési kísérletéről. A szökevények a
távoli Csedzsu-szigetre, a nagyi szülőföldjére igyekeznek, de útközben
elveszítik egymást.
A talpraesett Hongnak potyautasként mégis sikerül megérkeznie, ám a
festői szépségű helyre sokkal könnyebb bejutni, mint elhagyni azt.
A tehetséges lányt végül az ottani kiszengház főnökasszonya szemeli ki magának és veszi szárnyai alá.
Hosszú és küzdelmes utat kell azonban bejárnia addig, amíg kereskedőként a sziget egyik leggazdagabb emberévé válik.
1795-ben jó szívéről és nagylelkűségéről tesz tanúbizonyságot, amikor
összes vagyonát eladva rizst hozat az éhínségtől sújtott szigetre,
és ezzel emberek sokaságának életét menti meg. Jeongjo király e nemes
tettéért érdemei elismeréseként udvari titulust adományoz neki.
Az 1739-től 1812-ig élt Kim Man-deok hőstetteit a "Jeongjo Sillok" (Jeongjo király krónikája) is megemlíti, és ő a főszereplője a "Mandeok-jeon" (Man-deok története) c. népmesének is. 1978-ban Jeju (Csedzsu) szigetén emlékművet emeltek a tiszteletére, ahol minden évben Man-deok díjban részesül két kimagasló női filantróp.
Szereplők:
Lee Mi-yeon - Kim Man-deok / Yi Hong (kiszeng, kereskedő)
Shim Eun-kyung - ifjú Hong
Park Sol-mi - Oh Moon-seon / Oh Mak-sun (Hong riválisa)
Joo Da-young - ifjú Mak-sun
Han Jae-suk - Jeong Hong-su (az igazságügy-miniszter fia)
Do Ji-han - ifjú Hong-su
Ha Seok-jin - Kang Yoo-ji (a Nyugati Kapu Alkuszai elöljárója)
Ko Du-shim - nagyi
Choi Jae-sung - Kim Eung-ryul (a Kereskedelmi Felügyelet parancsnoka)
Kim Kap-su - Kang Kye-man (kereskedő nagymester)
Kim Byeong-ki - Jeong Dong (igazságügy-miniszter)
Kim Kyu-cheol - Oh Jip-sa (sáfár, Kang Kye-man beosztottja)
Kim Sun-kyung - Myo-hyang (kiszeng főnökasszony, Hong nevelőanyja)
Kim Myeong-kuk - Choi Nam-gu (Csedzsu-sziget albírája)
Kim Cheol-ki - Dong-ah (Hong barátja és védelmezője)
Kwak Jung-wook - ifjú Dong-ah
Song Yong-tae - Ko Seok-ju (a Keleti Kapu Alkuszai elöljárója)
Lee Byung-wook - Kim Pan-sul (a Keleti Kapu Alkuszai elöljáró-helyettese)
Chu So-young - Yi Eun-hong (Hong szülőanyja)
Lee Deok-hee - Hong-su anyja
Lee Doll-hyung - Dong-ju (Myo-hyang öccse, a Nyugati Kapu Alkuszai testőre)
Jung Soo-young - Seo-ju (Myo-hyang húga)
Jun Ye-seo - Baek So-rae
Shim Eun-jin - Yo-hwa (kiszeng)
Jo Jae-wan - Deok-pal
Lee Mi-ji - Deok-pal anyja
Oh Yeon-seo - Lee Eun
Jung Jong-joon - Mu Maeng-dal (uzsorás)
Az 1739-től 1812-ig élt Kim Man-deok hőstetteit a "Jeongjo Sillok" (Jeongjo király krónikája) is megemlíti, és ő a főszereplője a "Mandeok-jeon" (Man-deok története) c. népmesének is. 1978-ban Jeju (Csedzsu) szigetén emlékművet emeltek a tiszteletére, ahol minden évben Man-deok díjban részesül két kimagasló női filantróp.
Lee Mi-yeon - Kim Man-deok / Yi Hong (kiszeng, kereskedő)
Shim Eun-kyung - ifjú Hong
Park Sol-mi - Oh Moon-seon / Oh Mak-sun (Hong riválisa)
Joo Da-young - ifjú Mak-sun
Han Jae-suk - Jeong Hong-su (az igazságügy-miniszter fia)
Do Ji-han - ifjú Hong-su
Ha Seok-jin - Kang Yoo-ji (a Nyugati Kapu Alkuszai elöljárója)
Ko Du-shim - nagyi
Choi Jae-sung - Kim Eung-ryul (a Kereskedelmi Felügyelet parancsnoka)
Kim Kap-su - Kang Kye-man (kereskedő nagymester)
Kim Byeong-ki - Jeong Dong (igazságügy-miniszter)
Kim Kyu-cheol - Oh Jip-sa (sáfár, Kang Kye-man beosztottja)
Kim Sun-kyung - Myo-hyang (kiszeng főnökasszony, Hong nevelőanyja)
Kim Myeong-kuk - Choi Nam-gu (Csedzsu-sziget albírája)
Kim Cheol-ki - Dong-ah (Hong barátja és védelmezője)
Kwak Jung-wook - ifjú Dong-ah
Song Yong-tae - Ko Seok-ju (a Keleti Kapu Alkuszai elöljárója)
Lee Byung-wook - Kim Pan-sul (a Keleti Kapu Alkuszai elöljáró-helyettese)
Chu So-young - Yi Eun-hong (Hong szülőanyja)
Lee Deok-hee - Hong-su anyja
Lee Doll-hyung - Dong-ju (Myo-hyang öccse, a Nyugati Kapu Alkuszai testőre)
Jung Soo-young - Seo-ju (Myo-hyang húga)
Jun Ye-seo - Baek So-rae
Shim Eun-jin - Yo-hwa (kiszeng)
Jo Jae-wan - Deok-pal
Lee Mi-ji - Deok-pal anyja
Oh Yeon-seo - Lee Eun
Jung Jong-joon - Mu Maeng-dal (uzsorás)
videó és magyar felirat: avistaz.to
magyar felirat, háttéranyag és fórum
(A háttéranyagban "Csedzsu női ikonja a Csoszon-korszakból" címmel megtalálható a Jeju Weekly Kim Man-deokról szóló cikkének fordítása is.)
A magyar feliratok megjelentetése 2014. február 26. és június 29. között történt.
Kiegészítő anyag:
- A Dear My Friends veterán színészei (Ko Du-shim)
magyar felirat, háttéranyag és fórum
(A háttéranyagban "Csedzsu női ikonja a Csoszon-korszakból" címmel megtalálható a Jeju Weekly Kim Man-deokról szóló cikkének fordítása is.)
A magyar feliratok megjelentetése 2014. február 26. és június 29. között történt.
Kiegészítő anyag:
- A Dear My Friends veterán színészei (Ko Du-shim)








10 megjegyzés:
Kedves Biri!
Egy ideje szemezgettem ezzel a sorozattal, de végül belevágtam. Tegnap fejeztem be, és még a friss élmények hatása alatt írom ezeket a sorokat.
Először is, nagyon szépen köszönöm, hogy lefordítottad, és megosztottad velünk is a feliratokat. Sokszor leírtam már, így csak ismételni tudom, mennyire hálás vagyok a remek munkádért.
A történet nagyon érdekes, izgalmas volt, emlékeztetett némileg egy másik történelmi sorozatra (The reputable family - Azt hiszem, közvetlenül egymás után sugározták a két sorozatot).
Man Deok különleges karaktere és a Jeju-i asszonyok rendkívül szerethetővé tették a sztorit. Aki gonosz volt, azt nagyon lehetett utálni és később egy-kettőnél engedékenyen megenyhülni iránta. Például Oh Moon Seon esetében, akit az utolsó részben látva egészen elérzékenyültem.
Talán furcsának tűnik, de nekem Kang Yoo Ji volt a kedvencem, és sajnáltam, hogy még halvány esélyt se kapott a legvégén Man Deok-nál. (Jung Hong Soo olyan halvérűnek tűnt, hogy inkább idegesítő volt számomra.)
Egy ideje nem néztem koreai történelmi sorozatot, de nagyon örülök, hogy ezt nem hagytam ki. :)
Kedves Bria!
Nagyon szívesen a fordítást, és köszönöm, hogy jelentkeztél a látottakkal kapcsolatos véleményeddel. Örülök, hogy belevágtál, annak ellenére, hogy nem egy különösebben felkapott sorozatról van szó.
Én személy szerint nagyon kedvelem az olyan történeteket, amelyek valóban élt emberekről szólnak, ennek a hölgynek az élete pedig igazán példaértékű. (Ajánlották már többen is a The Reputable Family c. sorozatot, egyszer biztosan sort kerítek majd rá.)
A főszereplőkkel kapcsolatban nekem is hasonló érzésem volt, bár engem Hong-soo nem idegesített. Yoo-ji karaktere kétségkívül izgalmasabb és sokrétűbb. Moon-seont a végén én is megsajnáltam, szépen felépített, megható jelenet volt az a bizonyos búcsú, a színésznő is teljesen átélte a szerepét.
Remélem, hogy találkozunk még valamelyik másik történelmi sorozatnál.
Kedves Biri!
Az Ázsia ékkövei oldal sürü látogatója vagyok,mióta beleszerelmesedtem a koreai,és kinai történelmi sorozatokba. Már több kedvencem is van. Most néztem meg a The Great Merchant sorozatot első részét,és nagyon tetszett. Letöltöttem a 30 részt a Datáról,mert olyan jó egybe,folyamatosan nézni a történetet.
A letöltésnél 3 epizódnál,sajnos hibát ír ki,nem lehet kicsomagolni,mindegyikből hiányzik egy rész.
6.rész
https://data.hu/get/7401612/The_Great_Merchant_E06.z01
https://data.hu/get/7401614/The_Great_Merchant_E06.z03
https://data.hu/get/7401611/The_Great_Merchant_E06.zip
9.-10 rész:
https://data.hu/get/7401624/The_Great_Merchant_E09.z01
https://data.hu/get/7401625/The_Great_Merchant_E09.z02
https://data.hu/get/7404160/The_Great_Merchant_E10.z01
https://data.hu/get/7404164/The_Great_Merchant_E10.z03
https://data.hu/get/7404158/The_Great_Merchant_E10.zip
Megkérhetnélek,hogy feltennéd újra? Előre is köszönöm a
munkádat,és a sorozatot.
Szép hetet kívánok.üdvözlettel Veronka / kormika/
Kedves Veronka!
Örülök, hogy van még érdeklődője ennek a sorozatnak. A datás feltöltéseket annak idején nem én készítettem, hanem MekkMester, aki korábban jelezte nekem, hogy nem sokáig tudja már tárolni. Csodálom, hogy még ilyen sokat le tudtál belőle tölteni.
A kért 3 epizódot feltöltöm a megára és egy külön hozzászólásban megadom a linkjeit. Néhány napig elérhető lesz, utána törlöm. Remélem, hogy le tudod majd tölteni róluk.
Kedves Biri!
Nagyon szeretem a koreai történelmi sorozatokat. Szemezgetve találtam rá a Kim Man-deokról szóló sorozatra. Hálás vagyok a fordításért. Külön öröm volt, hogy két, általam kedvelt sorozattal (A királyi ház titkai és A korona hercege) is össze lehetett kapcsolni. További sok sikert kívánok munkájához.
Örülök, hogy még ennyi idő elteltével is akad nézője a sorozatnak. Nagyon szívesen a fordítást és köszönöm a jókívánságokat.
Kedves Biri! Nekem kedvenc sorozatom volt, online néztem a Videán onnan viszont eltünt, a letöltéshez nem értek sajnos. Meg tudnám még valahol nézni, elérhető még?
Örülök, hogy kedvenc sorozatod volt, de sajnálom, én sehová sem töltök fel online.
Kedves biri66 köszönöm szépen a választ.
A kiszengből lett kereskedő, aki a szegényekre hagyta a vagyonát:
https://koreainhungary.blog.hu/2025/12/31/a_kiszengbol_lett_kereskedo_aki_a_szegenyekre_hagyta_a_vagyonat
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.