2014. november 9., vasárnap

A Little Monk

A LITTLE MONK ~ A kis szerzetes
 동승 / Dongseung


dél-koreai dráma, 102 perc, 2003. április

Rendező: Joo Kyeong-joong
Producerek: Ji Yun-sook, Ha Tae-wan
Rendezőasszisztens: Jang Hyung-ik
Forgatókönyvírók: Kim Sun-me, Joo Kyeong-joong
Operatőr: Choi Chan-gyu
Fővilágosító: Lee Seng-goo
Vágó: Go Im-pyo
Zeneszerzők: Kim Sung-jun, Kang Suk-hun

Szereplők:
Kim Tae-jin - Do-nyeom (a kis szerzetes)
Oh Yeong-su - mester
Kim Min-gyo - Jung-shim (az ifjú szerzetes)
Jeon Moo-song - kertész
Kim Ye-ryung - özvegy nő
Yoo Hyun-ji - In-su (a kertész fia)

Megkapó film három eltérő generációjú szerzetesről, akik egy hegyvidéki buddhista kolostor magányában élnek. A 9 éves Do-nyeom egyfolytában az édesanyját várja, és irigyli a játszadozó, iskolába járó falubeli gyerekeket, akiknek van családjuk. Az ifjúvá érett Jung-shim éjjelente keservesen küzd a hormonokkal és barátnőre vágyik. Az idős mester szigorúan regulázza a két gyermeket, és megpróbálja őket hozzásegíteni ahhoz, hogy ledolgozzák a rossz karmájukat.

A filmben említésre kerül a vak teknős, aki 100 évente jön fel az óceán mélyéről, hogy levegőt vegyen, és egyszer véletlenül faigába kerül a feje. A buddhizmusban ezzel a történettel az emberként való újjászületés nehézségére utalnak Emberi lénynek születni állítólag nehezebb, mint annak a bizonyos teknősnek a felszínre emelkedve faigába (fagyűrűbe) találni.

Díjak:
2002-ben a Sanghaji Nemzetközi Filmfesztiválon Joo Kyeong-joong elnyerte a legjobb forgatókönyv díját. 2003-ban a Tiburon Nemzetközi Filmvesztiválon a film humanitárius díjat kapott a legjobb gyermekfilm kategóriában. Ugyanebben az évben Joo Kyeong-joong az Asia Pacific Screen Awards díjátadón elnyerte a legjobb rendező díjat.





A magyar felirat elkészültének ideje: 2014. szeptember 17.

7 megjegyzés:

  1. Kedves Biri! Köszönöm a filmet. Újabb lehetőség a koreai élet betekintésébe. A karma, úgy tudtam a saját életem, illetve a múltam rendbetétele, de hogy a szülők rossz karmáját is átvegye!. Borzasztó, hogy a vallás időnként hülyeségbe csap át Üdv. Buborék

    VálaszTörlés
  2. Kedves Buborék!
    Köszönöm, hogy jelentkeztél a film megtekintése után. A karma az ok és okozat törvénye, viszonya, kölcsönhatása, szerintem nehezen ragadható ki belőle maga az egyén. A szülők és a gyermekek állítólag azért találkoznak, hogy ledolgozzák a negatív karmájukat. A karma kétirányú, a szülő tartozik a gyermeknek, a gyermek pedig a szülőnek. A szerepek fel is cserélődhetnek; az egyik életben szülők vagyunk, a másikban gyerekek. Mindaddig együtt születünk vissza, amíg fel nem oldottuk a karmánkat.

    VálaszTörlés
  3. ezt nem tudtam, de nagyon érdekes volt, ahogy az ifju szerzetes és a kicsi is küzd a való élet csábításaival. Buborék

    VálaszTörlés
  4. Szia!

    Köszönöm a munkádat sok örömet szerzel vele. A datás linkhez jelszót kér a kicsomagolásnál. Tudnál segíteni?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia Névtelen!
      A videó datás feltöltését MekkMester végezte, tudtommal nem jelszavazta. Kipróbáltam ma este és letöltöttem, nálam nem kért jelszót. Mindhárom részt le kell töltened és a zip fájlt is. Utána a zipre kell kattintani, ekkor a WinRAR program kibontja és egyben össze is fűzi a részeket.

      Törlés
  5. Kedves Biri!

    Köszönöm szépen, hogy a fordításoddal egy újabb filmes élménnyel lehettem gazdagabb.
    Bár eddig nem sok szerzetes filmet láttam, de mindegyiknek különleges hangulata van, elgondolkodtat, példát mutat és nevel is egyszerre.
    Tetszett, hogy mennyire "emberinek", közelinek mutatták a szerzetesek életét, a hétköznapi gondjaik, vágyaik láttán sokkal inkább e világinak tűntek.
    Együtt éreztem a két fiatalabbal, a film remekül ábrázolta a vívódásukat.
    A vége különösen megrendítő, és elszomorító. Vajon mennyire erős lehet a kisfiú vágyódása, hogy télen, hóban, szélben indul útnak megkeresni az édesanyját, akire ki tudja, rátalál-e valaha.
    Köszi szépen még egyszer az igényes munkádat.
    Hitelen a Spring, Summer, Autumn, Winter... and Spring jutott eszembe, talán meg is nézem újra. Örök kedvenc. :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Bria!

      Nagyon örülök, hogy ezt a filmet is megnézted és köszönöm, hogy jelentkeztél. Az ilyen régebben fordított filmeknél sajnálom nagyon, hogy az Etelka oldalán levő fórumokat (ahol többek között nekem is volt vendégkönyvem még a blogom előtt) technikai okok miatt meg kellett szüntetni, és emiatt eltűntek onnan a hozzászólások. Pedig emlékszem, hogy ehhez is jött néhány, milyen jó lenne most azokat ennyi év távlatából elolvasni!

      Nagyon szívesen a fordítást. Nem csodálom, hogy eszedbe jutott róla Kim Ki-duk filmje, nekem is nagy kedvencem. Egyébként a mestert mindkettőben Oh Yeong-su alakítja, bizonyára feltűnt neked is. Még a vetítés éve is ugyanaz, csak ez áprilisi, az pedig szeptemberi.

      Törlés