2019. február 6., szerda

Our Twisted Hero

OUR TWISTED HERO ~ Torz hősünk
우리들의 일그러진 영웅 / Urideului ilgeuleojin yeongung 



dél-koreai dráma, 119 perc, 1992. augusztus

Rendező: Park Jong-won
Forgatókönyvírók: Jang Hyun-soo, Park Jong-won
Producer: Do Dong-hwan
Operatőr: Jung Kwang-suk
Vágó: Lee Kyung-ja
Zeneszerző: Song Byung-joon

Szereplők:
Hong Kyung-in - Om Szokte (osztálybizalmi)
Go Jeong-il - Han Bjongthe (új diák)
Tae Min-young - a felnőtt Han Bjonghte
Shin Goo - Csve tanár úr (idősebb osztályfőnök)
Choi Min-sik - Kim tanár úr (fiatalabb osztályfőnök)
Lee Jin-sun - I tanárnő
Woo Sang-jeon - Bjongthe édesapja
Kim Hye-ok - Bjongthe édesanyja
Moon Hyuk - Im Manszun (osztálytárs)
 

1959 őszén Han Bjongthe édesapját vidékre helyezik, ezért a 12 éves fiú a jó nevű, szöuli iskolából kénytelen egy jóval kisebb és jelentéktelenebb intézményben folytatni a tanulmányait. Az új helyen megrökönyödve tapasztalja, hogy az osztálybizalmi diktatórikus hatalommal rendelkezik, szinte alattvalóként kezeli az osztálytársait. Vajon sikerül-e az új fiút is betörnie?

Díjak:
- 1992. 13. Blue Dragon Film Awards - legjobb film / legjobb rendező: Park Jong-won
- 1992. Asia-Pacific Film Festival - legjobb férfi mellékszereplő: Choi Min-sik
- 1992. 3. Chunsa Film Art Awards - legjobb film / legjobb férfi mellépszereplő: Hong Kyung-inlegjobb adaptált forgatókönyv: Park Jong-won, Jang Hyun-soo / legjobb vágás: Lee Kyung-ja / technikai díj: Kim Seung-ho
- 1992. Hawaii International Film Festival - legjobb narratív eljárás
- 1994. Freiburg International Film Festival - Don Quixote díj: Park Jong-won

A zsarnok osztálybizalmit
a 15 éves Hong Kyung-in alakítja

A fiatalabb osztályfőnök szerepében
a legendás Choi Min-sik látható 30 évesen

A film Yi Mun-yol 1987-ben megjelent regénye alapján készült, ami Torz hősünk címmel Kim Heung-sick és Osváth Gábor fordításában 2016-ban magyar nyelven is megjelent a Pont Kiadó gondozásában.


videó (620 MB, 1 CD-s)

videó és magyar felirat (1,4 GB, 2 CD-s, beégetett feliratos)

magyar felirat (3 féle időzítésű)

A magyar felirat elkészültének ideje: 2019. február 6.
A beégetett feliratos videóhoz az srt mellett ssa kiterjesztésű feliratot is készítettem, ami eltakarja a szöveget.
Köszönöm a felirat elkészítésében Cinke, Dorina és Mikaz segítségét.

Kiegészítő anyag:
- Choi Min-sik filmjei magyar felirattal
- A Dear My Friends veterán színészei (Shin Goo)

2019. január 17., csütörtök

Leto

Azért keltette fel az érdeklődésemet az idei Cannes-i Filmfesztiválon nagy sikert aratott Leto c. film (amit egyébként tegnap este volt szerencsém megnézni a Bem moziban), mert többek között a koreai apától és orosz anyától született szovjet kultikus rockzenész, Viktor Coj munkásságáról is szól, aki 1962-ben született Leningrádban és 1990-ben halt meg Rigában.
(Koryo-saram: a poszt-szovjet államokban élő, koreai etnikumhoz tartozó emberek elnevezése, Cinke blogjában lehet róluk olvasni.)
FRISSÍTÉS! Cinke jan. 30-án készített egy bejegyzést a hitet és erőt adó Viktor Coj életéről.

Viktor Coj

 Viktor Coj arcképe orosz bélyegen (1999)

Filmbeli életre keltője pedig egy Németországban született és nevelkedett koreai származású színész; Teo Yoo, aki New Yorkban és Londonban tanult színészetet, majd 2009-ben Szöulba költözött. Ő látható egyébként egy rövid jelenet erejéig a 2009-es Actresses (Színésznők) c. koreai áldokumentumfilmben is, ahol így mutatja be őt Ko Hyun-jung színésznő a többieknek:  
"A neve Emile. Egy új tehetség az ügynökségünknél. Németországban született. Színész volt New Yorkban, és most Koreába jött dolgozni."

Teo Yoo az Actresses c. filmben
 

Teo Yoo a Leto c. film premierjén, Cannes-ban

*

  LETO ~ Nyár - Лето


fekete-fehér, orosz zenés film, 126 perc, 2018. május

Rendező: Kirill Szerebrennyikov
Forgatókönyvírók: Mikhail Idov, Lili Idova, Ivan Kapitonov, Natalja Naumenko, Kirill Szerebrennyikov
Producerek: Pavel Buria, Georgij Chumburidze, Mikhail Finogenov, Murad Osmann, Ilja Stewart
Operatőr: Vladiszlav Opeljantsz
Vágó: Jurij Karikh
Zene: Ilja Demutszkij

Szereplők:
Teo Yoo - Viktor Coj
Irina Sztarsenbaum - Natasa
Roman Bilik (Roma Zver) - Mike Naumenko

"Egy nyár története, gitár, csajok, cigarettafüst, pia, valamint a rock, new wave és post-punk bűvöletében. A szovjet underground zene, és egyben a hatalom mindig éber felügyelete alatt működő egyetlen leningrádi rockklub hősévé váló 19 éves zenészben egy sztár meglátja a tehetséget. Ám a mentor és protezsáltja közötti kapcsolatot veszélyezteti a kezdetben félénk srác és a férfi felesége között kialakuló vonzalom. A nyolcvanas évek szűk levegőjét és a ma is óriási kultusznak örvendő Viktor Cojt és Mike Naumenkót mutatja be Kirill Szerebrennyikov legújabb filmje, a Nyár. Szomorú aktualitást ad a hatalom és a művészek kapcsolatát egyik központi témájának állító filmnek, hogy rendezőjét a forgatás alatt az orosz állam csalással vádolta meg, és jelenleg házi őrizetben van."



Viktor Coj: Egy csomag cigi

2019. január 5., szombat

Rampant

RAMPANT ~ Tomboló démonok
창궐 / Changgwol


dél-koreai kosztümös, zombis akciófilm, 121 perc, 2018. október

18 ÉVEN ALULIAKNAK NEM AJÁNLOTT!

Rendező: Kim Sung-hoon
Forgatókönyvíró: Hwang Jo-yoon
Producer: Kim Nam-soo
Operatőr: Lee Sung-jae
Zeneszerző: Park In-young
Vágó: Kim Sang-beom

Szereplők:
Hyun Bin - I Csong, Kanglim herceg (a trónörökös öccse)
Jang Dong-gun - Kim Dzsadzsun (hadügyminiszter)
Jo Woo-jin - Pak Ülrjong (a trónörökös embere)
Jung Man-sik - Hakszu (Kanglim herceg szolgája)
Lee Sun-bin - Tokhi
Kim Eui-sung - I Dzso király
Jo Dal-hwan - Degil (buddhista szerzetes)
Han Ji-eun - koronahercegné (a trónörökös felesége)
Kong Jung-hwan - Kim Vidzsang (gárdaparancsnok)
Park Jin-woo - Manbo
Seo Ji-hye - Szojong (királyi ágyas)
Kim Tae-woo - I Jong (trónörökös)

A szoknyabolond Kanglim herceg a csoszoni király fia, aki politikai túszként került a Csing Birodalomba, ahol remek kardvívó lett belőle. Bátyja, a koronaherceg halálhírére visszatér Csoszonba. Csemulpo kikötőjében azonban egy európai kereskedőhajóról indulva járvány tör ki. A megfertőzött emberek tomboló démonokká válnak, akik éjjel mások vérét isszák. Akit csak megharapnak, abból démon lesz. Kanglim hercegre és segítőire vár a feladat, hogy megfékezzék a ragályt és megmentsék Csoszont a pusztulástól.

Hyun Bin csing alattvalóként

és csoszoni hercegként

Jang Dong-gun trónra törő hadügyminiszterként

SZÜR ESZTERNEK AJÁNLVA

előzetes

kritika

videó és magyar felirat
 
A magyar felirat elkészültének ideje: 2019. január 5.

2018. december 23., vasárnap

Calla

CALLA ~ Kála
카라 / Kalra
 


dél-koreai romantikus film, 105 perc, 1999. szeptember

Rendező: Song Hae-sung
Forgatókönyvíró: Lee Sun-an
Producerek: Choi Seung-hyuk, Kim Ho-hyeon
Operatőr: Byun Hee-sung
Zeneszerző: Chun Dong-suk
Vágó: Park Gok-ji

Szereplők:

Song Seung-heon - Szunu
Kim Hee-sun - Dzsihi
Kim Hyun-joo - Szudzsin
Choi Cheol-ho - Minuk 

Szunut minden reggel egy csokor kála várja az íróasztalán, miközben a telefonból egy francia sláger dallama csendül fel. Fogalma sincs, hogy ki lehet az ismeretlen csodáló. Egy nap találkozik a buszon a gyönyörű Dzsihivel, akibe első látásra beleszeret. Követi a nőt, aki egy virágboltba megy dolgozni. Szunu telefonon randira hívja karácsony estére, ám a nőt a szeme láttára ölik meg a hotelben. A férfit három évvel később még mindig kísértik az emlékek, és azt kívánja, bárcsak újra találkozhatna Dzsihivel. Egy csoda folytán a gyilkosság előtti napon találja magát. Vajon sikerül-e 24 óra leforgása alatt megakadályoznia a tragédiát, és rátalál-e az igaz szerelem?



előzetes

ízelítő

Hélène Rollès: Je m'appelle Hélène - filmzene

Je m'appelle Hélène c. dal magyar nyelvű fordítása - Dorina munkája

filmzene letöltése

videó és magyar felirat (2,4 GB, DVDRip.x264 változat)

videó és magyar felirat (700 MB, DVDRip.XviD változat)

magyar felirat (kétféle időzítésű)

A magyar felirat elkészültének ideje: 2018. december 23.

Áldott karácsonyt kívánok a blog látogatóinak!

2018. december 2., vasárnap

Feng Shui

FENG SHUI ~ Az ígéretes sírhely
명당 / Myungdang


dél-koreai kosztümös dráma, 126 perc, 2018. szeptember

Rendező: Park Hee-kon
Forgatókönyvíró:
Jung Ja-young
Producer:
Lee Kang-Jin
Zeneszerző:
Jang Young-gyu
Operatőrök:
Baek Yoon-seok, Lee Ji-hoon
Vágó:
Kim Chang-joo

Szereplők:
Cho Seung-woo - Pak Cseszang (feng shui mester)
Ji Sung - Hungszon herceg
Baek Yoon-sik - Kim Dzsvágun nagyúr (Szundzso király sógora)
Kim Sung-kyun - Kim Bjonki (Kim Dzsvágun fia)
Moon Chae-won - Csoszun (kiszeng, a gibang főnöke)
Yoo Jae-myung - Gu Jongsik (Cseszang barátja)
Lee Won-geun - Hondzsong király (Szundzso király unokája, Hjomjong trónörökös fia)
Park Choong-sun - Dzsong Manin (feng shui nagymester)
Kang Tae-oh - Vonkjong herceg
Kim Min-Jae - Hjomjong koronaherceg (Szundzso király fia)

1830-ban járunk, Hjomjong trónörökös meghal. Apja, Szundzso király olyan tökéletes sírhelyet keres a számára, ami áldást hoz majd az utódaira. Nem hallgat Cseszangra, az ifjú feng shui tanoncra, aki figyelmezteti, hogy ne arra az elátkozott helyre temesse a koronaherceget, amit a királyi udvar mesterei választottak ki. 13 évvel később az elhunyt trónörökös fiát, Hondzsong királyt látjuk a trónon, aki édesapja halálakor mindössze 3 éves volt. Az ifjú király Cseszang feng shui mester és Hungszon herceg segítségével megpróbálja letörni a Kim klán hatalmát, akik kiváló sírhelyeikből merítik erejüket.

Történelmi háttér:
- Szundzso (Sunjo) király: Csoszon 23. uralkodója, a legendás Yi San (azaz Csongdzso király) fia. 1790-ben született, 10 évesen került trónra, 1834-ben halt meg.
- Szunvon (Sunwon) királyné: Szundzso király felesége, a nagy hatalmú andongi Kim klánból származott. Kim Dzsoszun úr lánya, valamint a filmben is szereplő Kim Dzsvágun nagyúr lánytestvére volt. 1834-1841, majd 1849-1852 között régensként uralkodott.
- Hjomjong (Hyomyeong) koronaherceg: Szundzso király és Szunvon királyné legidősebb fia. 1809-ben született, 1830-ban, 21 éves korában halt meg. Tehetséges író, zeneszerző és koreográfus volt.
- Hondzsong (Heonjong) király: Csoszon 24. uralkodója. Hjomjong trónörökös fia, Szundzso király unokája. 1827-ben született, édesapja halálakor még csak 3 éves volt. Nagyapja halálával, 7 évesen került trónra, 1849-ben halt meg. Ahogy a filmbeli feng shui mester is megjósolta, nem született fia.
- Hungszon (Heungseon Daewongun) herceg: Indzso király leszármazottja, a későbbi Kodzsong király (Korea 26. uralkodója és 1. császára) apja. 1820-ban született és 1898-ban halt meg.

A tehetséges feng shui mester szerepében: Cho Seung-woo
 "Mitől lesz egy hely sokat ígérő?
A föld energiájától, ami képes megváltoztatni az emberek sorsát.
Ám a föld birtoklóinak parttalan a mohósága.
Vajon övék az ígéretes helyek sorsfordító hatalma?"

Hungszon herceg alakítója: Ji Sung
"Fel kell lépnünk és helyre kell
állítanunk a királyi tekintélyt."


 Hondzsong király szerepében: Lee Won-geun
"A királyi sírhely földek
az uralkodó tekintélyét képviselik." 

 A gyönyörű kiszeng alakítója: Moon Chae-won
 "Kiváló feng shui mesterként
híresült el az emberek körében."

A nagy hatalmú Kim úr szerepében: Baek Yoon-sik
"Felség! Egy királyt nem vakíthat el
a jin és jang elmélete.
Felettébb aggódom, uram."

 

előzetes

videó és magyar felirat (3,7 GB)

videó (3,7 GB)

videó (500 MB)

magyar felirat

A magyar felirat elkészültének ideje: 2018. december 2.

Kiegészítő anyag:
- Cho Seung-woo filmjei, sorozatai magyar felirattal

2018. november 9., péntek

The Great Battle

THE GREAT BATTLE ~ A nagy csata
안시성 / Ansisung


dél-koreai kosztümös dráma, 135 perc, 2018. szeptember

Rendező és forgatókönyvíró: Kim Kwang-sik
Vezető producer:
Kim Woo-taek
Producerek: Kim Yong-sun, Jo Eun-young, Kim Dae-geun, Park Joon-soo
Zeneszerző: Yoon Il-sang
Operatőr: Nam Dong-geun
Vágó: Kim Chang-joo

Szereplők:

Jo In-sung - Jang Mancshun (az Ansi erőd parancsnoka)
Nam Joo-hyuk - Szamul (kogurjói hadapród)
Park Sung-woong - Tang Taj-cung császár
Bae Sung-woo - Csu (Mancshun jobbkeze)
Uhm Tae-gu - Pazo (lovaskapitány)
Kim Seol-hyun - Bekha (Pazo szerelme)
Oh Dae-hwan - Hvalbo (fejszés vezér)
Park Byung-eun - Pong (kardforgató vezér)
Jung Eun-chae - kogurjói látnok
Yoo Oh-sung - Jon Geszomun (kogurjói tábornok)
Sung Dong-il - Ude (az Ansi erőd lakosa)
Jang Gwang - Szamul idős rokona

A kínai Tang-dinasztia harcos császára, a híres Taj-cung i. sz. 645-ben megtámadta Kogurjót, Korea egyik ősi királyságát. Egyik győzelmet a másik után aratta, amíg 200 ezres seregével el nem ért az Ansi erődhöz, amit csupán 5 ezer katona védett. A hősi küzdelemben Jang Mancshun, az erőd parancsnoka 3 hónapon át tartotta a frontot bátor embereivel.

Díjak:
- 2018. 38. Korean Association of Film Critics Awards - Top 11 film / legjobb újonc színész: Nam Joo-hyuk
- 2018. 2. The Seoul Awards - legjobb újonc színész: Nam Joo-hyuk
- 2018. 6. Marie Claire Asia Star Awards - feltörekvő sztár: Nam Joo-hyuk
- 2018. 39. Blue Dragon Film Awards - legjobb újonc színész: Nam Joo-hyuk 

Jang Mancshun, az Ansi erőd parancsnoka:
 "Sosem tanultam meghátrálni.
Sosem tanultam letérdelni.
Megadást sem tanultam soha!
Azt tanultam, hogy harcolni kell,
ha arra kerül a sor!"

Szamul, a hadapród:
 "Jang Mancshun, Ön egy áruló.
Ansival együtt el fog bukni."

A kogurjói látnok:
"A császár megígérte,
hogy ha megadod magad,
bármit felajánl neked."

Bekha, az amazon:
"Nem fekszem le addig,
amíg vissza nem jössz." 

előzetes (rövidebb)

előzetes (hosszabb)

kritika

videó és magyar felirat (NonDRM változat, 3,6 GB)
 
videó (NonDRM változat, 3,6 GB)

videó és magyar felirat (WEBHD változat, 3,7 GB)

videó (WEBHD változat, 3,7 GB)

videó (WEBHD változat, 1,2 GB)

magyar felirat (kétféle időzítésű)

A magyar felirat elkészültének ideje: 2018. november 9.
(Nagyon sajnálom, hogy az azsiafilm.hu oldalon megszűnt a feltöltés funkció. Egyelőre a data.hu oldalon van a felirat, de innen egy idő után törlődik, ha nem töltik le folyamatosan. Gondolkodtam azon, hogy elhelyezem az opensubtitles.org oldalon, ám kiderült, hogy  oda nov. 4-én már felkerült egy magyar nyelvű, google fordítóval összetákolt, élvezhetetlen zagyvaság, ezért inkább letettem róla. Most a feliratok.info oldallal próbálkozom.)

A fordítás a blog 4. évfordulójára készült.
Köszönöm a bel- és külföldről érkező érdeklődést, a 376 ezer kattintást.
A 7 éves feliratozásom eredménye: 10 sorozat, 26 rövid tévéjáték, 73 mozifilm.

 
 

2018. november 1., csütörtök

A 11. Koreai Filmfesztivál filmjei

A 11. KOREAI FILMFESZTIVÁL FILMJEI
 2018. november 5-11.



Íme, egy kis segítség azoknak, akik nem tudnak eljutni a vetítésekre. A 17 filmhez 6 kivételével (A Quiet Dream, Coffee Mate, Herstory, Merry Christmas Mr. Mo, My Brilliant Life, Room No. 7) készült magyar nyelvű hobbifelirat, ami a linkekre kattintva letölthető.
A filmek adatai tartalommal együtt megtekinthetők a fesztivál honlapján.

Actresses (Színésznők) 2009. december
ismertető
előzetes
ízelítő
videó
magyar felirat (biri66)

Along with the Gods: The Two Worlds (Harcban az istenekkel: A két világ)
 2017. december
kritika 
kritika
előzetes
videó
videó
videó
magyar felirat (rx)
magyar felirat (Lilo)

A Quiet Dream (Egy csendes álom) 2016. október
előzetes
videó és angol felirat

Be With You (Veled vagyok) 2018. március
előzetes
videó
videó
magyar felirat (Rhubarb)

Burning (Gyújtogatók) 2018. május
kritika
kritika
kritika
 kritika
kritika
kritika
előzetes
videó
magyar felirat (Hegeman)

Coffee Mate (Kávébarátok) 2017. március
előzetes
videó

Herstory (Női sorsok) 2018. június
 kritika
előzetes
videó és angol felirat

Like for Likes (Engem lájkolj!) 2016. február
előzetes
videó
videó
videó
magyar felirat (vajandi)

Merry Christmas Mr. Mo (Boldog karácsonyt, Mo úr!) 2016. október
előzetes

My Brilliant Life (Az én csodás életem) 2014. szeptember
kritika
előzetes
videó és angol felirat
videó és angol felirat

Room No. 7 (A hetes szoba) 2017. november
előzetes
videó

The Accidental Detective 2: In Action (A kotnyeles nyomozó 2: Akcióban)
2018. június
kritika
előzetes
videó
videó
magyar felirat (CherryRock)

The Bacchus Lady (Egy gyilkos asszony) 2016. október
kritika
ismertető
előzetes
videó 
videó
videó
videó
magyar felirat (biri66)

The King's Case Note (Detektívkirály) 2017. április
 kritika
ismertető
előzetes
videó 
magyar felirat (biri66)

The Table (Az asztal) 2016. október
előzetes
videó
magyar felirat (ezoritu)

The Witch: Part 1. The Subversion (Boszorkány: 1. rész – Felfordulás)
 2018. június
előzetes
videó és magyar felirat (zzzizzzi)

Untold Scandal (Eltitkolt botrány) 2003. október
előzetes
videó
videó
videó
magyar felirat (Shinbi)

*

RÖVIDFILMEK - ismertető
KAFA (Korean Academy of Film Arts) válogatás 1:
Don’t Step Out of the House (Ne lépj ki a házból!) 2009.,
The Moon of Seoul (Szöul holdja) 2016.,
The Distance between Us (A köztünk lévő távolság) 2016.

KAFA válogatás 2:
In the Summer (Nyári szünet) 2012., A Familiar Taste (Egy ismerős íz) 2014.,  
Hot Summer Night (Forró nyári éj) 2015., Tombstone Refugee (Sírkő menekültek) 2017.

KAFA válogatás 3:  
Intruder (Betolakodó) 2014., Beneath the Wheel (Kerék alatt) 2015.,  
Boiler (A kazán) 2015., Squid (Tintahal) 2016.

KAFA válogatás 4:  
Suzi (Suzi) 2014., Fente (Kitörés) 2016.,  
Telepata (Telepata) 2015., Thirsty (Szomj) 2017.



Hasonló összeállítások:
- A tíz legnézettebb dél-koreai film 2010-2015 között
- A Dear My Friends veterán színészei
- A fény hercegnője
- A Koreai Filmhét / Koreai Filmfesztivál filmjei 
- Choi Min-sik filmjei magyar felirattal
- Cho Seung-woo filmjei, sorozatai magyar felirattal
- Cha Seung-won filmjei, sorozatai magyar felirattal
- Hwang Jung-min filmjei, sorozatai magyar felirattal
- Joo Jin-mo filmjei, sorozatai magyar felirattal
- Kang Dong-won filmjei, sorozatai magyar felirattal
- Song Il-gook filmjei, sorozatai magyar felirattal