2014. november 9., vasárnap

Harmony

HARMONY ~ Harmónia
 하모니 / Hamoni


dél-koreai romantikus dráma, 115 perc, 2010. január

Rendező: Kang Dae-Kyu
Producerek: Kim Nam-Su, Yoon Je-Gyun, Jae-Won Jeong
Forgatókönyvírók: Lee Seung-Yeon, Yoon Je-Gyun, Kim Whee
Operatőr: Kim Yeong-Ho

Szereplők:
Kim Yun-jin - Hong Jeong-hye
Na Moon-hee - Kim Moon-ok (karnagy)
Kang Ye-won - Kang Yu-mi
Jang Young-nam - Bang parancsnok
Lee Da-hee - Kong tiszt
Jung Soo-young - Ji Hwa-ja
Park Jun-myun - Kang Yeon-sil

A női javítóintézetben Jeong-hye (aki terhesen került börtönbe és 10 éves büntetését tölti) kapja a feladatot, hogy egy rehabilitációs program kapcsán kórust szervezzen. Ha sikerrel jár, akkor a kisfiával fél év múlva eltölthet kint egy napot, mielőtt a törvény értelmében örökbe adja, hiszen a börtönben másfél éves kora után nem nevelheti tovább. Már csak rá kell vennie az idős halálraítélt zenetanárnőt, hogy vállalja el a karnagyi tisztet. A zene csodáján keresztül elkezdenek gyógyulni a sérült lelkek, egyre közelebb kerülnek egymáshoz az eleinte ellenségeskedő rabtársak.
A szívbemarkoló jelenetek mellett nem hiányozhat a filmből a humor és természetesen a jó zene sem.




előzetes

OST meghallgatása

OST - Danny Boyle

OST - Solvejg dala

videó és magyar felirat

videó

magyar felirat

A magyar felirat elkészültének ideje: 2013. június 21. 
A feliratok.info oldalra feltöltve: 2019. február 14.

Kiegészítő anyag:
- A Dear My Friends veterán színészei (Na Moon-hee) 

10 megjegyzés:

  1. Kedves Birim! :)

    Egy igazi gyöngyszemre bukkantál már megint. Az eddigi filmfordításaid közül, azt mondhatom, hogy most úgy érzem, hogy ez tetszett a legjobban.

    Kicsit tartottam a filmtől, az e témát érintő eddigi tapasztalataim miatt, de kellemesen csalódtam.

    Egészen más aspektusból mutatták be, a "pillanat hevületében" kisiklott, félresiklott életeket és a javítóintézet közösségét.

    Egyszerre volt humoros, vidám, szomorú és könnyáztatta. A könnyeim már lassan felszáradnak, de még mindig a hatása alatt vagyok.

    Azt írtad az ajánlódban, hogy "A zene csodáján keresztül elkezdenek gyógyulni a sérült lelkek, egyre közelebb kerülnek egymáshoz az eleinte ellenségeskedő rabtársak."

    Talán még úgyis folytatnám, hogy ugyanez a csoda ad egyfajta légies könnyedséget a filmnek és a nézőnek is.
    Az elkövetett bűnök, ettől még bűnök maradnak és nem lehet meg nem történtté tenni őket.

    A hazai börtönviszonyokat is csak a filmekből ismerem, de a Dél-Koreaiaknak sikerült egy kissé idealisztikusabb képet adniuk magukról, kezdve a személyzet humanitásával.

    Nagyon köszönöm, hogy rátaláltál és feliratoztad is nekünk ezt a szívbemarkoló, gyönyörű filmet!

    Remélem sokakhoz eljut majd!

    VálaszTörlés
  2. Unnim, én is gyöngyszemnek tartom ezt a filmet. Katartikus alkotás, amiben természetesen nagy szerepe van a nagyszerű Na Moon-hee színésznőnek, aki a zenetanárt alakította, de a többiek is méltó társai voltak.
    Engem egészen magával ragadtak a kórus előadásai. Ezekről időnként a Whoopi Goldberg fémjelezte 1992-es "Sister Act" (Apáca show) c. amerikai film jutott az eszembe.
    A válogatón hallható dalok szövegét viszont nem feliratoztam. Ez egy kifejezetten mulatságos jelenet, és nem láttam értelmét a néhány másodperces dalfoszlányok lefordításának, mert sokkal fontosabbnak tartottam a színészek játékát, mint azt olvasni, hogy éppen miről énekelnek. A lényeg úgyis az volt, hogy a karnagy eldöntse; alt, mezzo vagy szoprán lesz-e az illető. A többször hallható altató, valamint a Kulturális Központban felcsendülő híres dal (Grieg: Peer Gynt: Solvejg dala) természetesen nem az én szövegem.

    VálaszTörlés
  3. Drága Biri! Unni minden sorával egyetértek. A zene erején túl még az is felemeli ezt a közösséget, hogy alapvetően nem gonosz szinte egyik rab sem. Az élethelyzet tette őket bűnözővé, de a lelkük mélyén tiszta emberek. Főleg a nagyi, aki az énekkar megalakítása előtt is jó hatással volt a többiek nyers viselkedésére. S természetesen a kisgyerek, aki mindenkit szelídebb viselkedésre ösztönzött. Milyen megható is, mikor átöleli az újonnan érkezett vadócot.

    A film letöltése az asia torrents-ről eléggé nehézkes, ezért közzéteszem a következő letöltési helyet is, amit ajánlottál: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3682965 Igaz,hogy regisztrálni kell, de megéri, mert gyorsan lejönnek a filmek, s nem figyelik úgy a visszatöltést.

    A társadalom előítélete, a halálos ítélet veszélye elgondolkodtató. Bár a törvényes igazság érvényesül a filmben, azért nem katartikus a befejezés.

    Nem szeretnék rangsort a fordításaid között, mert amit láttam, mindegyik nagyon hatott rám. A szövegek szépek, igényesek és nagyon jól időzítettek. A filmek kiválasztásával pedig mindig valami értéket is közvetítesz. Kétségtelen,hogy érzelmileg ez érintett meg a legjobban. Köszönöm!

    VálaszTörlés
  4. Kedves Mikaz!

    Valóban elmondhatom, hogy a mozifilm gyűjteményem egyik legszebb darabjáról van szó. Nagyon jók a zenék, Na Moon-hee színésznőt imádom, egyszerűen nem lehet kibírni elérzékenyülés nélkül ezt a filmet.

    Szeretnék egy kicsit szót ejteni a fiúcska édesanyját alakító Kim Yun-jin színésznőről is. Már a középiskolát is Manhattanben végezte, utána Bostonban folytatta egytemi tanulmányait. Keresett és ismert színésznő az USA-ban, elsősorban a Lost c. sorozat miatt. Jelenleg a Mistresses c. amerikai sorozatban játszik.

    VálaszTörlés
  5. Ez egy lapos könnycsatorna tisztítás volt. Óhh.
    Köszönöm a fordítást!

    VálaszTörlés
  6. Nagyon szívesen, Arkin.
    Nem is tudom, hogy hányszor néztem már meg, de mindannyiszor megkönnyezem, ahol csak lehet.

    VálaszTörlés
  7. Kedves Biri!

    Nagyon köszönöm! Elraktam a gyűjteményembe, gyönyörű film.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szívesen a fordítást, kedves Zita. Egyik kedvencem, nem is tudom, hányszor néztem már meg.

      Törlés
  8. Kedves Biri! szíveskedjél nekem segíteni HARMONY honnét tudom letölteni, vagy onl. megnézni?Avistán nem vagyok tag. A többi filmet is szeretném megnézni honnét tudom öket letölteni?? köszönöm válaszodat.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Rozsa!

      Mozifilmeket szinte már csak torrent oldalakról lehet letölteni. Sajnálom, hogy az avistaz oldalon nem vagy tag. Évente több alkalommal szokott náluk nyílt regisztráció lenni, erről itt a blogban a jobb oldali Hírek, aktualitások rovatban igyekszem mindig hírt adni. Legutóbb is volt decemberben.

      Annyit tudok neked segíteni, hogy a megás mappámban rövid lejáratú linkekre feltöltöm azt a videót, amelyiket szeretnéd. Ezeket a linkeket nem rakhatom ki nyilvánosan, e-mailben tudnám neked elküldeni. Légy szíves add meg az e-mail címedet (de ne erre a hozzászólásra reagálva, hanem egy teljesen új hozzászólást írva, mert azt ki tudom utólag törölni), hogy felvehessem veled a kapcsolatot!

      Törlés