2014. november 9., vasárnap

Battlefield Heroes

BATTLEFIELD HEROES ~ A csatamező hősei
 평양성 / Pyeongyangseung


 
dél-koreai kosztümös komédia, 117 perc, 2011. január

Egyéb cím: Pyongyang Castle
Rendező: Lee Joon-ik
Producerek: Oh Seung-hyeon, Jo Cheol-hyeon, Lee Jeong-se
Forgatókönyvírók: Oh Seung-hyeon, Jo Cheol-hyeon
Operatőr: Jeong Jeong-hoon
Zene: Kim Joon-seok
Vágók: Kim Sang-beom, Kim Jae-beom

Szereplők:
Jung Jin-young - Kim Yu-sin (sillai tábornagy)
Ryoo Seung-ryong - Nam-gun (kogurjói tábornok)
Lee Moon-sik - (Hogyishívják (pekcsei katona)
Sun Woo-sun - Gap-sun (kogurjói katonanő)
Yoon Je-moon - Nam-seng (kogurjói fővezér)
Lee Kwang-soo - Moon-di (lelkes katona)
Kang Ha-neul - Nam-san (Nam-gun öccse)
Lee Won-jong - Yeon Gaesomun (kogurjói hadvezér)
Hwang Jung-min - Kim Beop-min (sillai király)

i. sz. 668-ban járunk. Silla a kínai Tang-birodalommal szövetkezve 8 évvel ezelőtt Pekcsét már lerohanta, most pedig Kogurjóra fáj a foga. Az ellenséges erők a kogurjói Phenjan erőd előtt gyülekeznek. A támadás azonban késik, mert a Tang vezér minimalizálni akarja serege veszteségét, Sillának pedig nem akaródzik erősítést küldenie, mert Kim Yu-sin tábornok rájön arra, hogy a Tang végső célja a Koreai-félsziget feletti teljes uralom megszerzése. A mulatságos, ironikus komédiában modern, meglehetősen trágár nyelvezettel követhetjük nyomon a csata alakulását.

A film előzménye a Hwangsanbul (Once upon a Time in a Battlefield) című komédia.



TÖRTÉNELMI KITEKINTÉS:
A Koreai-félszigeten i. e. 2300 körül jött létre az első uralkodói dinasztia, amelyet az i. sz. I. században több királyság váltott fel:
i. e. 57-ben megalakul Silla (Shilla, korábbi nevén Seorabeol)
i. e. 37-ben megalakul Kogurjo (Koguryo / Goguryeo)
i. e. 18-ban megalakul Pekcse (Baekje / Paekche)
i. sz. 42-ben megalakul Gaya
Silla i. sz. 562-ben bekebelezte a Gaya államszövetséget, amire válaszképp Pekcse és Kogurjo szövetségre lépett.
Silla ezután a kínai Tang-dinasztiával összefogva 660-ban Pekcsét, 668-ban pedig Kogurjót is meghódította.
Az Egyesített Silla (Unified Shilla) a 900-as évek elejéig maradt fenn.

Díj: Jung Jin-young ezért az alakításáért 2011-ben a 33. Golden Cinematography Awards gálán elnyerte a legjobb színész díjat.


 




A magyar felirat elkészültének ideje: 2013. szeptember 4.

4 megjegyzés:

  1. Kedves Biri!

    A szünetben volt egy kis idõm és megnéztem a "csatamezős sorozatot". Voltak igen csak eszméletlen poénok bennük - főleg a második részben -, de néha ledöbbentem a szörnyűségeken ami évezredek óta jellemzi a hadviselést és sajnos az emberi fajt.
    Összességében egyáltalán nem bántam meg, hogy láthattam a koreai filmipar férfi színészeinek színe-virágát és feltörekvő zsengéit. Időnként éreztem egy kis "Gyaloggalopp-os" beütést, (de túl sokszor láttam már ez utóbbit)! :D
    Köszönöm a rengeteg munkát, amit belefektettél a filmekbe.

    VálaszTörlés
  2. Kedves Blackfield!
    Nagyon örülök, hogy szakítottál időt a csatamezős komédiákra. Fenntartással közelítettem a Hwangsanbul és a Battlefield Heroes felé, mert a trailer alapján elég nagy baromságoknak tűntek, de végül egyáltalán nem bántam meg a rájuk fordított időt.
    Kihívást is jelentett ez a fajta szövegezés, a káromkodás, a humor, valamint a rímek lehetőség szerinti visszaadása. A végső kialakításnál nagy segítségemre volt Unni, akinek egy kicsit irigylem is a stilisztikai érzékét.

    VálaszTörlés
  3. Kedves Biri!
    Nagyon köszönöm a filmet, ismét jól szórakoztam rajta. Valamikor régebben már láttam, de megint rácsodálkoztam a koreai humorra. Van ebben a két kicsi országban valami közös, a humorérzék.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Zita!

      Azt hittem, hogy korábban csak az előzményét, a Hwangsanbul címűt láttad. Örülök, hogy nem bántad meg, hogy ismét megnézted.

      Törlés