2018. augusztus 11., szombat

Home Sweet Home

HOME SWEET HOME ~ Otthon, édes otthon
즐거운 나의 집 / Jeulgeowoon Naui Jib



Egyéb cím: My Happy Home
Műfaj: sci-fi, Drama Special
Epizódok száma: 1
Sugárzás: 2016. október 16. KBS2

Rendező és forgatókönyvíró: Choi Yoon-suk

Szereplők:
Son Yeo-eun - Jun Szedzsong (feleség)
Lee Sang-yeob - Kang Szungmin (férj)
Park Ha-na - Szon Csia (Szungmin korábbi szerelme)
Kim Myung-soo - Szedzsong apja
Lee Il-hwa - Szedzsong anyja
Im Ji-kyu - Cshö Jongcshol (kutató)
Song Yoon-ah - Szong professzor asszony
Jung Hee-tae - orvos
Ok Taec-yeon - Szungmin egyetemi évfolyamtársa

Jun Szedzsong fiatal, tehetséges tudós, aki egy bionikai laboratóriumban dolgozik, és boldogan él a saját maga alkotta kiborg férjével. Egy nap azonban felbukkan a férfi korábbi szerelme, és hat nap alatt fokozatosan fény derül a titokzatos múltra, amit Szedzsong gondosan próbált elrejteni a férje elől.
A hallatlanul izgalmas és érdekfeszítő tévéjáték egészen az utolsó pillanatig képes meglepetést okozni.

A kiborg szó a kibernetikus organizmus kifejezés rövidítése. Biológiai és gépi elemek együttműködését jelenti. A valóságban azok a biológiai aggyal irányított egyszerű robotok sorolhatók ide, amelyeket állati agysejttenyészetből létrejövő agyszövet vezérel. A fogalom eredetileg a sci-fi műfajból származik, ahol többnyire fejlett, legalább emberi fejlettségű szerkezeteket/lényeket takar. Ezek vagy eredetileg is élőlények, akik testére gépi implantátumok kerültek, vagy élő szövetekkel kiegészített gépek. 



38 megjegyzés:

  1. Biri Kedves!

    Vittem a Home Sweet...... feliratát és a videót is, köszönöm szépen a munkádat. Üdv:Ildikó

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon szívesen, kedves Csabamama.

      Törlés
  2. Köszönöm a fordítást és a filmet kedves Biri!Újabban érdekelnek az ehhez hasonló fantázia filmek.Üdv Magdimama.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Magdimama!

      Örülök, hogy téged is érdekel ez a tévéjáték. Bevallom, hogy én ritkán nézek ilyen témájú filmeket, de ezt valahogy elkezdtem nézni, aztán teljesen a székhez szegezett.

      Nézed esetleg az Are You Human c. sorozatot? Elég hosszú (36 részes), nemrég ért véget a vetítése. Magyar felirat is készül hozzá. A kiborg téma és Seo Kang-joon miatt (akit természetesen a Hwajungból ismerek) talán rászánom majd egyszer magam.

      Törlés
  3. Köszönöm Kedves Biri ! meghatóan szép film volt ! Tetszett nagyon !

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Zsuzsianyu!
      De jó, hogy már meg is nézted! Nagyon szívesen a feliratot, örülök, hogy ennyire tetszett ez a sci-fi.

      Törlés
  4. Szia! NAgyon szépen köszönöm :) :D

    VálaszTörlés
  5. Köszönöm szépen Biri, megnéztem.
    Egyelőre megfogalmazhatatlan a véleményem. Mindenféle érzés kavarog bennem, lesz-e öregség, halhatatlanság? Ilyen témát még nem láttam, hallottam. Döbbenetes volt. Valahogy mégis sejtettem a végét.
    Végig érdekes volt.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szívesen, kedves Ildikó.

      Örülök, hogy már te is megnézted. Ha tudsz rá szánni egy újabb bő órát, akkor érdemes még egyszer megnézni. Több apró részlet ekkor kap értelmet, illetve egész más úgy nézni, hogy ismerjük az előzményt, illetve a következményt.

      Igen, a halhatatlanság és az öregség témája az egyik, amin el lehet gondolkodni. Itt ugyebár ez még nem merülhetett fel problémaként, hiszen csupán 1 év telt el a baleset, az újjászületés óta. Kíváncsi vagyok, hogy milyen jövő vár ránk és utódainkra.

      Amúgy itt a blogban a hozzászólás megírása után (a szöveg megjelenése előtt) nálam mindig megjelenik egy ablak, amiben be kell jelölni, hogy nem vagyok robot. :)

      Törlés
  6. Köszönöm ezt a feliratot is, érdekesnek ígérkezik. Már jobban hiszek az újjászületésben, mint a mennyországban és a pokolban, ugyan a kiborgos filmeket nem szeretem, ezt meg fogom nézni. eleva

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Eleva!

      Elküldtem neked ennek a videóját is, hogy könnyebben le tudd tölteni. Szerintem nem fogod megbánni, ha megnézed, igazán gondolatébresztő, ugyanakkor megható tévéjáték.

      Törlés
  7. Kedves Biri!Nagyon szépen köszönöm az újabb fordításodat, szeretem a főszereplő színészt. Mostanában egyre több kiborgos sorozat is volt, nekem bejöttek. Nagyon kíváncsi vagyok erre a filmre is. ♥♥♥

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Csilla!
      Neked is nagyon szívesen. Milyen kiborgos sorozatokat láttál már? Én a nemrég vetített Are You Human Too? címűről tudok.

      Törlés
  8. kedves Biri! Érdekes megoldás lett. Köszönöm a fordítást, szeretem az ilyen témákat. Tetszett nagyon, de azért a kiborg csak fantázia, bár a művégtagok programozása és irányítása ma már nagyon fejlett. A humanoid robotok egy más tészta.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Yola!

      Nagyon szívesen a fordítást. Örülök, hogy érdekesnek találtad és nagyon tetszett neked ez a sci-fi.
      Én nem gondolom amúgy mindezt csak fantáziának, hiszen az elmúlt évtizedek "technikai vívmányai" félelmetes tempóban árasztották el a világot és váltak életünk részeivé. 20 éve még ritkaságszámba ment nálunk a mobiltelefon, az internetről sem nagyon hallottunk. Vajon 20 év múlva miként fogunk visszaemlékezni a mostani időszakra? (Feltéve persze, ha megéljük.)

      Jó, hogy felhoztad a kiborg - humanoid robot témát, mert fontos tisztázni, hogy két különböző dologról van szó. A "kiborg" gépi elemekkel együttműködő szövetek, élő sejtek együttese, a "humanoid robot" pedig ember kinézetű, mesterséges intelligenciával működő gép. Az utóbbira itt egy példa (2:20 körül találkozhatunk a Sophia nevű humanoid robottal egy talk showban):
      https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=Bg_tJvCA8zw

      A művégtagokkal kapcsolatban íme, néhány híresség, akik a hiányosságaikból erőt és előnyt tudtak kovácsolni:
      - Paola Antonini (brazil modell): http://www.life.hu/trend/20160311-paola-antonini-brazil-amputalt-labu-modell-boldog-es-erot-ad-kovetoinek.html

      - Rebekah Marine (bionikus modell): https://www.youtube.com/watch?v=WhlCDA09g1E

      - Viktoria Modesta (lett származású énekesnő): http://www.life.hu/trend/20141223-viktoria-modesta-az-amputalt-labu-muvegtagot-viselo-enekesnoert-orul-meg-a-vilag.html

      - Annie Hanauer (táncosnő): https://fidelio.hu/tanc/noi-vallomasok-egy-ep-es-egy-muvegtaggal-elo-tancostol-5173.html

      Kiborg témában is olvasgattam ma este még egy kicsit, a linkekkel kiegészítem utólag a topikot.

      Törlés
  9. Kedves Biri!
    Köszönöm, hogy lefordítottad ezt a jó kis sci-fi filmet. Én nagyon szeretem ezt a műfajt és minden misztikus témát.
    Ha lenne kedved, nem fordítanád le a Sori Voice from The Heart c. filmet.

    http://asianwiki.com/Sori:_Voice_From_The_Heart

    Imádom a táncos filmeket is, az Innocent Steps c. filmet is már jópárszor megnéztem, kedvenc színésznőm brillírozik benne, Moon Geun-Young.

    Köszönöm! Szia, Najang

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Najang!

      Neked is nagyon szívesen, örülök, hogy ennyire tetszett és köszönöm, hogy jelentkeztél a véleményeddel a blogban.

      A Sori: Voice from the Heart (Sori: Szívből jövő hang) c. filmet már kétszer is láttam. Először kb. egy éve, amikor megjelent hozzá egy hiányos angol nyelvű felirat, másodszor pedig két hónapja, amikor magyar felirattal vetítették a Koreai Kulturális Központ filmklubjában. Jó filmnek tartom, de az említett két ok miatt nem fogok hozzá fordítást készíteni.
      Nem tudom, hogy jönnek most ide a táncos filmek, de én is kedvelem az Innocent Steps címűt. :)

      Törlés
  10. Kedves Biri!

    Köszönöm a film linkjét és feliratát is - nem is szólva, hogy mennyire meghatódtam, hogy emlékeztél rá, ki is az én egyik lököttke kedvencem! :) (Most is hogy nézett ki ezzel az enyhén göndörkés hajjal, és a könnyen megtanulható néhány mondatával! :D )

    A film témájáról:
    ... én szeretem az igényes sci-fit, és ez határozottan jó film volt a romantikus szál dominanciája ellenére is - sőt, szerintem ez még jobban alátámasztotta a téma erkölcsi kérdéseit.
    A pacemakertől, a mozgássérültek elektromos izomstimulátoraiig rengeteg helyen használják már az emberi szervezet hiányosságainak pótlására a "gépi alkatrészeket", ami szerintem csodálatos. ... már csak arra kellene figyelni, hogy hol lehetne meghúzni az erkölcsi határt ... vagy mikor "kell" lekapcsolni a gépeket.

    A volt barátnővel egyszerűen nem tudtam együttérezni, nem a kétségbeesett, szerelmét elveszített nőt mutatta a színésznő - nem tetszett a játéka, ebből a szerepből többet ki lehetett volna hozni, mint egy fúriát.
    A két főhősnek teljesen elhittem az egymás iránti érzéseit - szép jeleneteik voltak, de számomra a legmegrendítőbb az apuka karaktere volt, és az a cinkosság, ahogy a néző tudta azt, amit a felség nem.

    Remek választás volt, köszönöm a munkád! :]

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Blackfield!

      Nagyon szívesen, örülök, hogy már sort is tudtál rá keríteni.

      Im Ji-kyu (a kis lököttke kedvenced) nálam a The King's Face (A király arca) c. sorozatban lopta be magát a szívembe. Amúgy ma este épp egy olyan 2010-es Drama Specialt néztem meg, amiben főszerepet játszik, a címe: Severed Feelings / Cutting off the Heart. Szép, megható történet, lehet, hogy beveszem a fordítandó tervek közé, mert ost megint felkeltették az érdeklődésemet ezek az érdekes, elgondolkodtató, 1-2 részes tévéjátékok.
      Olvasom róla, hogy 2014 óta házas, van egy kisfia is, de nem sikerül esküvői fotót találnom róluk, pedig jó lenne a Celebesküvők rovatba.

      Törlés
    2. Kedves Biri!

      Kedvelem a Drama Special-okat, rövid, ütős darabok általában. Úgy látszik a karakterszínészsége miatt csak ilyenekben lehet főszereplő, de a lényeg, hogy megmutathatja tehetségét annak ellenére, hogy nem a szépfiúk kategóriájába tartozik. :)

      Törlés
    3. Kedves Blackfield!

      Nem vagy egyedül a véleményeddel. Lehet, hogy Im Ji-kyu nem egy tipikus szépfiú, de nekem például kifejezetten tetszik. Karakteres az arca, kedves a mosolya, szép, különleges formájú a szeme.

      Van egy 2013-as mozifilmje egyébként, amiben főszerepet játszik, a címe: It's Time to Love / Perfect Love.
      http://asianwiki.com/It%27s_Time_to_Love
      Szívesen megnézném, de nem találok hozzá videót az AT-n.
      Olyan kis helyes az előzetesében is: https://www.youtube.com/watch?v=h1Z7ixfvOw4

      Aki pedig szeretné látni őt egy sportos Drama Special-ban, annak ajánlom a Blackfield (TéVé) által fordított Do You Know Taekwondo? c. tévéjátékot:
      http://www.doramaforever.hu/viewtopic.php?f=19&t=144&sid=812a314a222a9fb485ad0dabe0b9bad8

      Törlés
  11. Kedves Biri! Bevallom a kiborg téma nem tartozik az érdeklődési körömbe. Csakis azért néztem meg a filmet, mert bíztam a választásodban. Nem bántam meg, ismét egy elgondolkodtató téma. Kellemes kikapcsolódás volt a kedves szereplőkkel. Főleg a fiú szimpatikus.
    Köszönöm!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Mikaz!

      Nagyon szívesen. Örülök, hogy bíztál a választásomban és nem bántad meg, hogy megnézted.
      Nekem is szimpatikus volt a srác, az őt alakító színészt(Lee Sang-yeob) még semmi másban nem láttam ezen kívül, ám most a napokban megnéztem vele egy későbbi, 2017-es Drama Specialt, aminek "You're Closer Than You Think" (Közelebb vagy, mint gondoltam) a címe. Nagyon tetszett, fel is vettem a tervezett fordítások közé, de lassan fogok vele haladni, mert ehhez sincs időzített angol nyelvű srt.

      Törlés
    2. "You're Closer Than I Think" helyesen a címe.

      Törlés
  12. Biri, figyelni fogom, mert valóban kedves és tehetséges színész Lee Sang-yeob.
    Most leginkább az érdekel, hogy Kim Ki-duknak mi mondanivalója van a netről, főleg,hogy az előzetes szerint "észak-koreai vizekre evezett".
    Mindent köszönök!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Mikaz!

      Nagyjából már kész vagyok a The Net (A háló) c. Kim Ki-duk film fordításával, de mivel holnap elutazom másfél hétre, ezért csak a szept. 8-i hétvégén fogok tudni jelentkezni vele.
      Nem a netre utal egyébként a címe. Egy halászhajó hálója csavarodik a hajó motorjába, így sodródik át egy észak-koreai halász a határon.

      Törlés
  13. Hát,ezt jól félreértettem! De háló-háló!
    A filmbe már belenéztem, mindenképpen érdekel,hogy a két Korea miként fogja megoldani az összekuszálódott háló bonyodalmait.
    Kellemes utazást!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszönöm, Nyíregyházán vagyok rokonlátogatáson és a Vidor /színházi/ Fesztivál eseményeibe is belekukkantok, valamint megnézem az időszaki Munkácsy kiállítást a Jósa András Múzeumban.

      Törlés
  14. Nagyon szépen köszönöm.:)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nagyon szívesen, kedves Darinka. Elküldtem neked a videóját, hogy ne okozzon gondot a letöltése.

      Törlés
  15. Kedves Biri !
    Látom sokat megnézték - én is kedvet kaptam hozzá. Vittem a felitazot és a torrentet - ha megnéztem jelentkezem.
    Üdv.

    VálaszTörlés
  16. Kedves Gali!

    Szívesen a feliratot, a videót neked is elküldtem e-mailben. Nagyon kíváncsi vagyok, hogy mit fogsz hozzá szólni.

    VálaszTörlés
  17. Kedves Biri !
    Megnéztem az „Otthon, édes otthon” c. filmet – és úgy gondolom, hogy ebben az esetben véleménykülönbség lesz közöttünk – de csak a film erejéig.
    Lehet arról beszélni, hogy a szereplők milyen jól játszották szerepüket – abban talán egyet is érthetnénk – nekem a témával van bajom. Egy kicsit hosszabb leszek.
    Az én logikám:= hitem szerint egy őskáoszból létrejött világegyetem – benne a csodálatosan működő naprendszerünk csak egy tökéletes elme:=lény irányításával, felügyeletével, elgondolásával alakulhatott ki, akit Istennek is nevezhetünk. Ugyanúgy hiszem, hogy az élettelenből azt élet sem jöhetett létre véletlenszerűen, hanem az élet fejlődet, az egyedfejlődés is az ő szándékai szerint megy-ment végbe.
    Azt gondolom, hogy az emberi elme képes lesz megismerni a létező világ – az ő számára észlelhető – jelenségeit, a jelenségek okát . és képes volt már, képes, meg képes lesz csodálatos dolgokat alkotni – DE ÉLETET AZ ÉLETTELENBŐL LÉTREHOZNI AZ EMBERI LÉNYNÉL ( önmagánál) TÖKÉLETESEBBET ALKOTNI NEM TUD, MERT AHHOZ TÖKÉLETESSÉ (:= ISTENNÉ) KELLENE VÁLNIA !!! Persze lesznek erre kísérletek még sokszor és sokáig, de ezek végső soron kudarcra vannak ítélve – mert a tökéletesség az ember számára elérhetetlen…… MERT HA TÖKÉLETESEK VÁLNÁNK, AKKOR HALHATATLANOK IS LENNÉNK !!! – de sajnos testünk múlandó, csak a lelkünk halhatatlan…
    Hitem, véleményem szerint az EMBER az egyedfejlődés csúcsa – és mert szabad akarata van – és ezt a szabad akaratot sajnos nem mindig a jóra használja – önző és öncélú elképzelései miatt a földi élet és civilizáció végét fogja okozni majd valamikor…. hogy mikor az kiszámíthatatlan, de szerintem bekövetkezése kódolva van.
    Lehet ebben a témában izgalmas és fordulatos történetet alkotni, mint ahogy az is az volt – főleg azok számára, akik ebben hisznek is.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Gali!

      Olyan jó, hogy vannak olyan fórumozók, akiknek mindig számíthatok a véleményére, ha megnéznek valamit! Te ezen kevesek közé tartozol. Ez azért jó, mert így egyrészt tudom, hogy tényleg van, aki megnézte a filmet a feliratommal (tehát nem dolgoztam vele hiába), másrészt el lehet egy kicsit beszélgetni a látottakról. Nem hiszem egyébként, hogy olyan nagy véleménykülönbség lenne köztünk, mint amire utaltál.

      Én azért tartom jónak ezt a tévéjátékot, mert nem mindennapi (tucat)témát dolgoz fel, a megvalósítás módja kifejezetten izgalmas, végig fenntartja a feszültséget és az érdeklődést, az embernek állandóan kattog az agya, hogy mit is látott, hogyan is értelmezze azt, kiváló a színészi játék és szép, fülbemászó a zenéje. Nem arról van tehát szó, hogy annyira tetszene nekem az a jövőkép, vagy netán egyetértek azzal, amit sugall, előrevetít. A TÖKÉLETES szótól eleve viszolygok (legalábbis az emberi lépték szerintitől), mert rengeteget lehetne azon vitatkozni, hogy kinek mit is jelent a tökéletesség. Sokfélék vagyunk, sokféle vággyal és elvárással, szerencsére. Remélem, hogy nem jön el az a világ (vagy ha mégis, akkor minél később), amiben egyforma, "tökéletes" lények fognak halhatatlanságra ítélve tengődni.

      Törlés
  18. Bemásolom Ircsi összegzését, amit a tévéjáték d-addicts fórumára írt (teljesen egyetértek vele):

    "Szóval szerintem itt igazából nem a kiborg-ember etikai probléma merült fel, nem is egy szerelmi háromszögről, hanem a szabad döntéshez, a szabadsághoz való jog, az önmagunk feletti rendelkezéshez való jog áll a középpontban, amitől, ha valakit megfosztunk és kalitkába zárunk, előbb-utóbb ellenünk fordul, még akkor is, ha szeret, még akkor is, ha kölcsönös szerelemről is volt szó."

    VálaszTörlés
  19. Kedves Biri !
    Köszönöm a válaszodat. Egy dologról viszont megfeledkeztem - utólag köszönöm meg fordításodat és a letöltést.
    Ha nem a témaválasztáson "lovagolok" , akkor egyetérthetünk abban, hogy "a megvalósítás módja kifejezetten izgalmas, végig fenntartja a feszültséget és az érdeklődést" - valamint Ircsi összegzése is elfogadható számomra.
    A " tökéletes " szó használata valóban sokféleképpen értelmezhető. Mindennapi életünkben egy esemény, cselekedet valamilyen normához, szinthez való hasonlítását is jelentheti. Például tornában, vagy jégtáncban egy gyakorlat lehet tökéletes ha az a precíz előírásoknak mindenben megegyezően lett végrehajtva.
    Amikor én az ember tökéletessé válásának lehetetlenségét emlegettem a következőkre gondoltam:
    Térben és időben véges körülmények között zajlik életünk, így a világmindenségben zajló folyamatoknak még a töredék pillanatait sem élhetjük át. Ateista tudósaink a világ és az élet keletkezésével kapcsolatban teóriákat alkotnak, melyeket " felruháznak " tudományos kutatásaik eredményivel - és erre hivatkozva tesznek kijelentéseket. Ezek azért nem lehetnek bizonyító erejűek - egy feltételezés igazságtartalma esetleges. Természetesen a másik oldalon is ugyanez a helyzet - ott nem teória, hanem a hit az alapja a világképnek.
    Éppen ezért a felhalmozott tudás továbbadása, elsajátítása és új ismeretek szerzése is kevés ahhoz, hogy a halandó ember rájöjjön a világ és az élet keletkezésének valódi okára - így ezért hallhatatlanná sem válhat - vagyis nem lehet "tökéletes".
    Köszönöm, a válaszodat - és bízom abban, hogy a következő témaválasztásod közelebb áll majd hozzám.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Gali!

      Mindent nagyon szívesen. Én is remélem, hogy a következő témaválasztásaim közelebb állnak majd hozzád. Nagyjából már összeállt a fejemben, hogy mivel is kívánok az idén még foglalkozni:
      - A hétvégén szeretnék jelentkezni a The Net (A háló) c. Kim Ki-duk film feliratával, szerintem ezt érdemes lesz megnézned. (Mindjárt elküldöm e-mailben a videóját, hogy előre meglegyen neked.)
      - Októberben Song Il-gook születésnapja alkalmából ismét közzéteszem a The Return of Superman (Superman visszatér) c. műsorból egy epizód fordítását.
      - Novemberben a blog évfordulóját kedvenc színésznőm, Na Moon-hee egyik romantikus filmjével szeretném megünnepelni; Twilight Gangsters (Gengszter nagyik) a címe.
      - Szilveszterre egy régebbi vígjátékot néztem ki; a 2002-es Jail Breakers (Börtönszökevények) címűt, az egyik főszereplője Cha Seung-won.
      Ha lesz rá időm, akkor december elején még jövök egy újabb Drama Special fordításával, de mivel a felirat időzítését is nekem kell elvégezni, ezért nem biztos, hogy összejön addigra. A címe: You Are Closer than I Think (Közelebb vagy, mint gondoltam).

      Törlés